Misha Krupin o synovi, který slouží v izraelské armádě a jeho vlastní mobilizaci - rozhovor se zaměřením
Řekněte nám, jste spokojeni svým kreativním způsobem? Mám svou cestu, je oddělený a nechtěl bych to nazvat absolutním obchodem. Je to jen můj kreativní život. Písně, které hrají v rádiu, se zde objevily posledních 5 let. Ale pokud mluvíte o tvůrčí cestě, ano, jsem s nimi spokojený. Jaká bude nová hudba Mishy Krupiny? Co očekávat vaše fanoušky? Fanoušci čekat na to nejhorší. Vážně.
Pokusím se být jako v předchozích písních a je to vlastně můj životní krédo. Často mi říká, že písně byly lepší. Ale z nějakého důvodu čísla říkají jinak. Nyní aktivně píšu album, prakticky žiji ve studiu nebo na cestě do studia. A mohu říci, že to bude nová hudba. Nové, ale moje. Nový materiál bude slyšet živě 8. března. Tým a já jsme v říjnu připravovali velký sool.
Najednou jste pracovali s Yuri Bardashem, kdo dnes stál na straně okupanty, jaký byl váš poslední rozhovor s ním? Bylo řečeno, jestli se s ním náhodou setkali? Byl to rozhovor v předvečer jeho narozenin v roce 2022. Snažili jsme se plánovat a pochopit, co se děje obecně, mluvili jsme o válce ao tom, jak moc to bude trvat. Co bych mu teď řekl? To je otázka . . .
co byste řekli Putinovi, kdybyste se setkali? Řekl bych mu: „Co jsi, Gossus?“ Pocházíte z Kharkivu, města, které je často pod palbou. Jak dlouho tam bylo? Jaké je vaše rodné město během války, s očima? V Charkivu jsem teď téměř po celou dobu. Toto je moje rodné město. Chci být v Charkivu a že lidé vidí, že jsem tady, že zde můžete žít. Město je zataženo. A bohužel častěji vidím apatii u lidí.
Každý den lidé Charkiv slyší exploze v noci, ve dne, ve středu, na okraji - neustále a všude. Když se to zlepší, lidé se vracejí, horší - jdou. Nějaký život tam teď vypadá. Je to velké město a mnoho lidí si myslí, že již bylo vyrovnáno země. Ale to není. Žije, otevřené podniky - jsem velmi rád. Dříve v rozhovoru jste vám řekli, že vás vaše matka vychovávala, ale později jste potkali svého otce.
Komunikujete teď? Udržujete vztahy se svými bratry/sestrami? Kde je teď tvoje máma? Otec zemřel. Bylo to už dávno, před 7 lety. V tomto bodě jsme měli jen málo sdělovaných, protože žil poblíž - a často jsem ho potkal. Chytil ryby přímo naproti mým oknům. Nedržím se postavenými bratry a sestrami. Maminka také zemřela. Před 6 lety. Váš osobní život dnes. Je známo, že jste byli ženatý, mají děti.
Komunikujete se svými dětmi? Jak dlouho viděli? Moje dcera žije poblíž mě, takže to často vidíme. Miluje moji kreativitu, první slyší a učí nové písně. Syn dnes zavolal - spal jsem (směje se). Obecně komunikujeme, on v Izraeli, slouží v armádě. Na začátku podzimu jste vám řekli, že jdete do armády. Jaký je váš vojenský osud, kde jste v současné době a jaké jsou vaše povinnosti? V současné době probíhá zvážení mé vhodnosti.
Existují otázky, které proces zpožďují. Řeknout těm mužům, kteří váhají, jít nebo ne jít? Kdo jde, je dobrý. Myslím, že to je povinnost každého občana. Pokud se bojíte jít do ukrajinské armády, budete se muset vypořádat s rusky. Všechno je jednoduché. Jste jedním z těch, kteří mluvili a psali písně v ruštině najednou, ale nyní kategoricky nezpíváte ruský repertoár.
Říkat těm lidem, kteří stále nechtěli ukrainizovat ve třetím roce války na Ukrajině? No, mohu vám popřát úspěch. Nemohu odsoudit (mohu?) Tito lidé. Nechci měřit všechny na sobě. Typ I Crossed a všichni musí udělat totéž. Je to opravdu podnikání každého. Řekl bych jim, že Rusové spolu se SSSR vytvořili takové podmínky, že i Ukrajinci byli nuceni zpívat v ruštině. Nikdo vás teď nedělá psát v ukrajinštině. Poprvé bylo nuceno psát v ruštině.
A poté se na vás zeptáte, protože na nás Rusko zaútočilo. Protože sousedé se nelíbí, že zpíváme ukrajince. Osoba by měla pochopit, že Sovětský svaz, a poté Rusko, vytvořila obrovskou množství obsahu ruštiny. A nikdy nevíte, kdo to zpívá: Ukrajinsko, Bělorusko, Rus, Kazach, Arménsko? Rusové to všechno přiřazují jazykem. Ukazuje se, že je to příspěvek do kultury druhého. A všechno se tam mísí - to je hlavní účel imperialistů.
Udělali moře a naše ukrajinská píseň je kapka. Účelem každého vědomého ukrajina by mělo být zvýšení tohoto poklesu. Musíme vyniknout a oddělit. Chápu, že existují lidé, kteří stále neznají jazyk, a nedávno jsem napsal: „Misha a ty nezpíváš v ruštině?“ Lidé, s připojením! Stále existují lidé, kteří si myslí, že válka skončí, a bude možné znovu jít k orli nebo Saratovu. Někdy mám tento dojem.
Jsou to tito lidé, kteří píšou ruské -jazykové písně. Řekněte nám o své cestě ukrainizace, bylo obtížné přejít na ukrajinskou komunikaci? Jak jsi naučil svůj mateřský jazyk? Všechno to začalo komplexem. Nejprve jsem komplex, že jsem nemohl volně komunikovat. Pak mi byl nabídnut z Chernivtsi pouze v ukrajinštině. S Russisms, jak se ukázalo, ale mluvit. Pak dal jeden rozhovor, druhý. Někdy zapomenu na slova, někdy nahradím sledovací papír.
Ale začal mluvit víceméně svobodně. Ale psaní písní je úplně jiné téma, ponoření do jiného světa. Psal jsem z hlavy, teď to nefunguje - dostanu své obrovské slovníky a výzkumné práce začíná. Píšu píseň a učím jazyk. No, obsah. Vyloučil jsem absolutně všechny ruské, když jsem četl, četl jsem, poslouchal a vypadal výhradně v ukrajinštině. Přestože mám stále ruský kruh: babička, teta, někteří přátelé. Někdy se stává, že zapomenu na ruské slovo.
V ruštině nemůžu zpívat vůbec. Jednou jsem to zkusil a myslím, že „Zpívám vůbec? Je to již nepřirozené. “ Když jsme zaznamenali píseň s útulkem, slova „děsivá ruština“ byla dáma a já jsem ji nemohl zpívat. Toto je pro mě již kreslený jazyk. Velmi bych měl rád ukrajinský. A jsem rád, že to mohu ovlivnit: dát ukrajinské rozhovory, psát na sociálních sítích a samozřejmě vytvářet hudbu.
Brzy budu mým prvním ukrajinským albem, cítím určitou odpovědnost vůči posluchačům. Takže teď se s vámi rozloučím a znovu pracuji do práce. Připomínáme, že dříve jsme napsali, že Michelle Andrade výhradně se zaměřila na přátelství s Sonya Morozyukovou, vztahy s Potapem a účastí na „bakaláře“. Kromě toho Publikováno Focus, rozhovor s Yaroslavem Karpukem (Yaktak), na který odpověděl, nebo se vrátil k národnímu výběru pro Eurovision.